In relation to

*

Словосочетания

in relation to — относительно; что касается
weaken in relation to — понижаться в связи с
the price curve in relation to inflation — кривая цен в отношении к инфляции
have jurisdiction in relation to judgment — иметь законное право выносить судебное решение по делу
measures taken in relation to the offender — меры, принятые в отношении преступника
have jurisdiction in relation to a judgment — иметь законное право выносить судебное решение по делу
depreciation of currency in relation to gold — обесценение валюты относительно золота
civil jurisdiction in relation to foreign ships — гражданская юрисдикция в отношении иностранных судов
ocean science in relation to nonliving resources — научная программа по неживым ресурсам океана
in relation — по отношению
ещё 20 примеров свернуть

Автоматический перевод

по отношению к, в связи с, применительно к, в сравнении с, в применении к, относительно

Перевод по словам

relation  — отношение, связь, соотношение, зависимость, родственник, родство, родственница

Примеры

Women's earnings are still low in relation to men's.

Заработки женщин по-прежнему остаются низкими по отношению к заработкам мужчин.

How do their sales stand in relation to those of similar firms?

Как их продажи соотносятся с продажами аналогичных фирм?

They hoped to avoid a break in relations.

Они надеялись избежать разрыва отношений.

He did outstanding work in human relations.

Он провёл выдающуюся работу в отделе кадров.

She was engaged to work in public relations.

Её привлекли для работы в отделе по связям с общественностью.

The proposal calls for reciprocity in trade relations.

Данное предложение призывает к взаимности в торговых отношениях.

I am thus particular in the relation of every incident.

Я в такой же степени внимателен по отношению к любому происшествию.

The new policy will be a pacesetter in community relations.

Новая политика будет задавать тон в общественных отношениях.

The conflict caused a rupture in relations between the former allies.

Данный конфликт вызвал разрыв в отношениях между бывшими союзниками.

Historically, sport has been a cohesive force in international relations.

Исторически спорт является объединяющей силой в международных отношениях.

Being a draft bait made him uncertain in his relations with the girl. *

То обстоятельство, что он подлежал немедленному призыву в армию, делало неопределенными его отношения с этой девушкой.

Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.

Примеры, ожидающие перевода

...a consultant in public relations to a number of large corporations...  

There has been a serious breakdown in relations between the two countries.  

The pound has risen against the dollar (=increased in value in relation to the dollar).  

The dollar fell by 24 percent against the yen (=decreased in value in relation to the yen) between 1970 and 1973.  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.